论文标题
分析马来群岛中国地区地区种类之间的差异
An Analysis of the Differences Among Regional Varieties of Chinese in Malay Archipelago
论文作者
论文摘要
中国人在马来群岛国家的中国社区中出色。在这些国家,中国人经历了对当地语言和文化的调整过程,这导致每个国家发生中国变体。在本文中,我们对从五个马来群岛国家(即印度尼西亚,马来西亚,新加坡,菲律宾和文莱)收集的中国新闻文本进行了定量分析,试图从词汇和义话的角度来弄清他们的差异。统计结果表明,这五个国家中使用的中国变体与现代中国大陆同行不同。同时,我们设法提取并分类了每个国家使用的几个中文单词。所有这些差异都反映了中国人如何在海外发展,并证明了当地社会和文化对中国发展的深远影响。
Chinese features prominently in the Chinese communities located in the nations of Malay Archipelago. In these countries, Chinese has undergone the process of adjustment to the local languages and cultures, which leads to the occurrence of a Chinese variant in each country. In this paper, we conducted a quantitative analysis on Chinese news texts collected from five Malay Archipelago nations, namely Indonesia, Malaysia, Singapore, Philippines and Brunei, trying to figure out their differences with the texts written in modern standard Chinese from a lexical and syntactic perspective. The statistical results show that the Chinese variants used in these five nations are quite different, diverging from their modern Chinese mainland counterpart. Meanwhile, we managed to extract and classify several featured Chinese words used in each nation. All these discrepancies reflect how Chinese evolves overseas, and demonstrate the profound impact rom local societies and cultures on the development of Chinese.